<body><script type="text/javascript"> function setAttributeOnload(object, attribute, val) { if(window.addEventListener) { window.addEventListener('load', function(){ object[attribute] = val; }, false); } else { window.attachEvent('onload', function(){ object[attribute] = val; }); } } </script> <div id="navbar-iframe-container"></div> <script type="text/javascript" src="https://apis.google.com/js/plusone.js"></script> <script type="text/javascript"> gapi.load("gapi.iframes:gapi.iframes.style.bubble", function() { if (gapi.iframes && gapi.iframes.getContext) { gapi.iframes.getContext().openChild({ url: 'https://www.blogger.com/navbar.g?targetBlogID\x3d4684235500622716427\x26blogName\x3dCaiwangqin\x27s+blog\x26publishMode\x3dPUBLISH_MODE_HOSTED\x26navbarType\x3dBLUE\x26layoutType\x3dCLASSIC\x26searchRoot\x3dhttp://blog.caiwangqin.com/search\x26blogLocale\x3dzh_CN\x26v\x3d2\x26homepageUrl\x3dhttp://blog.caiwangqin.com/\x26vt\x3d3393395200455623441', where: document.getElementById("navbar-iframe-container"), id: "navbar-iframe" }); } }); </script>

Caiwangqin's blog

Focus on Cloud Service, Smart Hardware, Architecture, Technic and beyond…

Ruby on Rails 2.1更新了什么?

2008年6月20日星期五


这是的来自ChinaonRails.com社区对Ruby on Rails 2.1, What’s New?的中文翻译版本。点击这里下载.


译序:


Rails2.1发布已经有段时间了,我们都是零零碎碎的看到一些新功能介绍文章,且基本上都是英文的,中
文资料不多,仅有一些比较零碎的片段,看到 《Ruby On Raisl 2.1,what’s new》(Second Edition),大
致的翻了一遍,发现其介绍的比较全面和具体,邀请一些Railser一起翻译成中文版本,望此文档能带给大
家有用的信息,如果您发现 有不妥的地方,欢迎指出,同时也希望有时间、愿意贡献的朋友一起加入,后续会再翻译其他的书籍!


英文PDF:
http://www.nomedojogo.com/livro/carlosbrando-rubyonrails21_en.pdf
发起地址:
http://chinaonrails.com/topic/view/1713.html


标签:

posted by Jesse Cai, 上午2:04 | Permalink | 0 comments |

Hello Ruby on Rails 2.1

2008年6月12日星期四


we start to use Ruby on Rails 2.1 for new features of P1.cn, Eg. P1 Groups.


here is one book about what’s new in rails 2.1 in Portuguese, the English translation from the Brazilian community united, Click here to download.


标签:

posted by Jesse Cai, 上午10:23 | Permalink | 0 comments |

Talk.org, a better, lightly, google account integration Twitter.

2008年6月11日星期三

Talk.org


标签:

posted by Jesse Cai, 上午3:03 | Permalink | 0 comments |

《程序员》06期:2008开源在中国 - 敏捷与性能的博弈

2008年6月6日星期五


应程序员杂志技术编辑 zhaojp 的约稿,从敏捷和性能两方面,结合这一年时间以来 P1.cn 网站建设实践,和大家做了一下ROR开发经验分享。


文章发布在《程序员》2008年06期技术专栏,标题为《敏捷与性能的博弈–Ruby on Rails Web developement》。


标签:

posted by Jesse Cai, 上午11:09 | Permalink | 0 comments |

从 svn 到 git

2008年6月5日星期四

安装 git


Linux:


sudo apt-get install git-svn


Windows:


http://code.google.com/p/msysgit/





创建Git Repository





1.在本地创建



mkdir new_repository


cd new_repository


git init-db



2.从已存在的Repository获取




git clone /path/to/exist/repository


3.在远程服务器上创建bare repository




$ ssh myserver.com
Welcome to myserver.com!
$ mkdir /var/git/myapp.git && cd /var/git/myapp.git
$ git –bare init
Initialized empty Git repository in /var/git/myapp.git
$ exit
Bye!



4.在本地添加远程repository并push




$ cd ~/Sites/myapp
$ git remote add origin ssh://myserver.com/var/git/myapp.git
$ git push origin master



5.使用ssh从远程服务器上获取文件



git clone ssh://user@myserver.com/var/git/myapp.git



添加文件






git add /path/to/filename # 添加单个文件





git add filename [filename] # 添加多个文件





git add /path/to/directory # 添加文件夹





git add ./ # 添加当前文件夹






提交文件





1.提交本地更新





git commit -m “commit message is here”





OR





git commit -a -m “commit message is here”






2.提交更新至远端



git push /path/to/repository






更新文件





1.更新本地工作目录文件





git checkout -f









2.更新远端文件



git pull /path/to/repository






创建分支





创建自己的工作分支,以避免对Master Branch 的影响



git branch raecoo # 成功创建了名为raecoo的分支



git checkout raecoo # 将当前工作切换至raecoo分支



删除分支




git-branch -D branch-name



合并分支



git checkout master # 切换当前分支到master





git merge “merge message is here” HEAD raecoo # 将raecoo分支与master分支合并





OR





git checkout master #效果与上相同





git pull . raecoo



参考


http://www.robinlu.com/blog/archives/191


http://www.robinlu.com/blog/archives/194


http://toolmantim.com/article/2007/12/5/setting_up_a_new_remote_git_repository


标签:

posted by Jesse Cai, 上午6:31 | Permalink | 0 comments |

[P1.cn] 欢迎 Raecoo 加入 P1.cn 团队

2008年6月2日星期一


Raecoo:


http://www.quannei.com


http://www.8ending.com


http://actsasmessages.googlecode.com



从今天起,P1.CN 开发团队又增加了1名Ruby on Rails Developer。P1 Groups 即将推出,敬请期待更精彩的P1, 更稳定的服务。


标签:

posted by Jesse Cai, 上午5:48 | Permalink | 0 comments |